Friday, March 7, 2008

Anh-Việt Việt-Anh ... chuyện nhỏ!

Anh-Việt Việt-Anh ... chuyện nhỏ!
Có phần mềm dịch văn bản, nhưng chỉ dịch từ Anh sang Việt, ngược lại thì không. Ví như EVTRAN 3.0 (English Vietnamese Translator)!
Khi cần dịch một đoạn văn từ Anh - Việt hoặc Việt - Anh, mời bạn vào: http://vdict.com/?autotranslation.

- Nhập nội dung Tiếng Anh hoặc Tiếng Việt unicode vào mục Source text (English or Vietnamese)
- Nhấn nút Translate rồi ... chờ!
- Chờ một tý sẽ xuất hiện ô Result trả lời kết quả Tiếng Việt nếu nhập nội dung Tiếng Anh và ngược lại!

Ví dụ: Mình dốt Tiếng Anh nên ... có một câu cứ lôi ra dùng hoài nà!

Xin lỗi, mình không hiểu tiếng Anh. Hãy nói tiếng Việt nếu bạn là người Việt! Cám ơn!

Apology, I don't understand English language. Please who say Vietnamese if you is Vietnamese! Thank you!

Xin lỗi, mình không hiểu tiếng Anh. Hãy nói tiếng Việt nếu bạn là người Việt Nam! Cám ơn nhiều!

Apology, I don't understand English. Say Vietnamese if you is Viet Nam person! Thank-you numerously!


P/s: Tất nhiên, đôi lúc vdict dịch không chính xác cho lắm.
Biết đến khi nào máy tính dịch được như thế này: Excuse me! My English is not good enough to understand you. Could you please use Vietnamese to talk with me? Thank you!
-------- Written by: Graphic of TTT - Thạch Trương Thảo -------

No comments: